|
Cataract
Edited by: Joe Hing Kwok Chu
朱興國譯
Formula1
Name of Formula: liu wei
di huang wan
shu di huang
18 g,
shan zhu yu
12 g, dan
pi 9 g, fu ling 12
g, ze xie 9 g,
shan yao 12 g。
Rinse herb with water. Add
3 bowls (about 1200 cc) of water and simmer down to 90% of a bowl. Strain
and use as tea while warm.
Then add 2 1/2 bowls (about 1000 cc) of water to the herb and re-boil. Simmer
down to 80% of a bowl. Strain and use as tea while warm.
One package per day to be taken in two servings.
The above quantity of herb can be adjusted according
to syndrome.
Adjustment:
-
Dry mouth and pain in the throat:
add xuan shen
9 g,
jie geng
9 g.
-
Achy loin and back: add
niu xi
12 g,
du zhong 15
g,
sang ji sheng 12
g
-
Irritable and thirsty: add
huang qi
9 g
,
ren shen
2 g.
-
Frequent urination: take out
ze xie,
add
yi zhi ren
12 g、
fu pen
zi 10 g.
-
Cough and rapid
breathing:add
wu wei zi 9
g、mai
dong 10 g。
Formula 2
Name of Formula: tao ren
si wu tang (yi zong jin jian, Qing Dynasty) with added ingredients.
Cataract with
blood stasis.
Prescription:
tao ren 10
g, hong hua 10 g, chi shao 10 g,
bai shao 10 g, dan shen 10 g,
gou qi zi 10 g, ju hua 10 g, bai ji li 10 g, chan
yi 1.5 g, ye ming sha 4 g,
qing xiang zi 6 , cao jue ming 10 g,
ci shi 2 g, shen qu 12 g,
sang shen
zi 10 g, chen pi 1 g。
Add water
to make into concoction. One prescription a day. Make into 3 servings.
Total patients:
200 person with 381 diseased eyes. Newly required cataracts: 127. Not yet
ripened: 73. Problems in the cortex 240. Problems in the core: 141. Total
effectiveness: 98.4%.
The weight
of the herbs must be adjusted according to diagnosis.
Formula 3
jin gui di huang wan
Take 3 times
a day. 9 g each time.
In chinese:
白 內 障
方 一
六味地黄丸加味(小兒藥証直訣)湯
劑
症狀﹕腰背酸痛﹐腿膝無力﹐髮脫齒搖﹐耳聾耳鳴﹐月經不調﹐面色潮紅或通紅,身熱,喜涼,狂燥不安,口唇燥裂,舌質紅絳,苔色黃或老黃,甚則燥裂,或黑而生芒刺。
治白内障,肝腎陰虚。
處方﹕
熟地黃 182克﹐
山 茱 萸 12克﹐丹皮
4.5 克﹐
茯苓 4.5
克﹐ 澤瀉 4.5克﹐山藥12克,
制何
首 烏 12克,枸杞子12克,覆
盆子15克。
第一次煎﹕水三碗。煎九分。溫服。
藥渣再煎﹕水兩碗半。煎八分。溫服。
以上藥量必須辨証加減。
加減﹕
1。 口乾咽痛:加
玄 參
9 克、桔
梗 9 克。
2。 腰痠背痛:加 牛
膝 12 克,、
杜 仲 15
克,
桑寄生12 克。
3。
虛煩口渴:加
黃 耆 9
克、
人 參
2 克。
4。 小便频数:去掉澤瀉、加益
智 仁 12
克、
覆
盆 子
10
克。
5。 咳嗽 氣促:加入
五味子9 克、
麥 冬10 克。
注意﹕ 肝有兩項報告有硬化者發生消化道出血。此兩位病人曾服用六味地黃丸。是否出血與此方有關尚不能下定論。
白 內 障
方二
桃仁四物湯加味
桃仁 10克,紅花10克,赤芍10克,白芍10克,丹參10克,
枸杞子10克,菊花10克,白蒺藜10克,蠶衣1.5克,夜明砂4克,
青葙子6克,草決明10克,磁石2克,神曲12克,桑椹子20克,陳皮1克。
水煎服。每日一劑,分三次服。
療效:共治老年白內障200例,381眼。其中初發127例,未成熟73例,屬於皮質性240眼,核性141眼。總有效率98.4%。
以上藥量必須辨証加減。
白 內 障
方 三
金
櫃 地 黃 丸
熟地黃
240 克﹐山
藥 120 克﹐山
茱 萸 120 克﹐ 澤 瀉
90 克﹐
茯 苓
90 克﹐丹
皮 90 克﹐桂
枝 30 克﹐
附 子30 克, 澱 粉 40克
。
研 成 細 末 ,
制 丸 。 每 天 服 三 次 。 每 次 9 克 。
|