huang qi, Complementary and Alternative Healing University

Complementary and Alternative Healing University
中藥詞典    Chinese Herb Dictionary      

Search this site     在本網站找資料

 

See more menu at the bottom of page

huang qi  黃耆

By: Joe Hing Kwok Chu                        (in English and Chinese 中英文)

herb

plant

Pharmaceutical name:

英文藥名:

Radix astragali

Biological name:

拉丁名:

Astragalus henryi Oliv.

Astragalus hoantchy  Franch.

Astragalus menbranaceus Fisch.

Astragalus mongholicus Bunge

Pron. in Japanese:

日語發音:

ogi

Pron. in Korean:

韓語發音:

hwanggi

Pron. in Cantonese

粵語發音:

wong4 kei4

Other Names:

別名:

huang qi is more commonly prescribed as bei qi 北芪,

meaning 'northern huang qi'. Northern huang qi is considered to be better; but usually the herb stores do not differentiate them.

處方時黃芪寫作為北芪,
意思是“北方産的黃芪“。一般認為北芪質量較好。但通常是藥店不加以區別。

huang qi (it is written differently in Chinese)

黃芪

dai shen

戴椹

shu zhi

蜀脂

mian huang qi

綿黃耆

du gen

獨根

er ren tai

二人抬

Common Name:

英文名:

Astragalus root

Distribution:

產地:

Mainly produced in Shanxi, heilongjiang provinces and Inner Mongolia Autonomous Region, also produce in jilin, Gansu, hebei, Shaanxi and northeastern part of China.

主產於山西,黑龍江, 內蒙。吉林,甘肅,陜西,東北亦有生產。

Properties (characteristics)

性味:

tastes slightly sweet and has almost no smell

微甘,幾乎沒有氣味。

Channels (meridians) entered:

歸經:

lung and spleen.

肺,脾。

Actions & Indications:

主治 :

In qixu (qi deficient) , pixu (spleen deficient) and yangxu (yang deficient),  weakness and fatigue, numbness of limb, morbidity after stroke, sweating, promoting pus discharge and tissue regeneration. Promotes diuresis to reduce edema. Treatment of diabetes. Treatment of xinyangxu (heart yang deficient)  and shenyangxu.

用於氣 虛 脾虛陽 虛心 陽虛腎陽虛體 弱疲倦,肢體麻木,中風後遺癥,自汗,糖尿病。可幫助排膿,生肌。利尿消腫。

Medical Function:

藥理:

  1.  large dosage of above 35 grams can lower blood pressure with vaso-dilation effect

  2. small dosage within 15 grams can increase blood pressure

  3.  prolonging diuretic effect

  4.  lessening proteinuria

  5.  improving endurance

  6.  protecting liver function

  7.  regulate blood sugar

  8. astragaloside IV possesses potent anti-HBV activity.[1]

 

  1. 大剤量,35克以 上,能降血壓,有擴張血管作用

  2. 小剤量,15克以 內,有生壓作用

  3. 延長利尿作用

  4. 減輕蛋白尿

  5. 增進耐力

  6. 保護肝臟功能

  7. 調整血糖

  8. 黃芪皂甙IV具 有抗HBV活性強效。[1]

Chemical ingredients:

化學成分:

1. Astralagus menbranaceus, (Fisch.) Beg.

astragaloside I, astragaloside II, daucosterol, beta-sitosterol, palmitic acid, sucrose [1]. Astragalus saponin A,B,C.  Astramenbrangenin was obtained after oxidization of astralagus menbranaceus saponinby Smith. [2].

2',4'-dihydroxy-5, 6-dimethoxyisof lavane, kumatakenin, choline, betaine, folic acid [3,4], calyxosin, formononetin, cycloastragenol, astragaloside I,II,III,IV [5], and antibacterial ingredient, L-3-hydroxy-9-methoxpterocarpan[6].

2. Astragalus mongholicus (Beg) Hsiao

(more to upload)

Dosage per day:

每日用量:

6-10 g. For use in hypertension, the dosage usually is above 30 g. Small dosage and can have hypertensive effect.

6~10 克。治 療高血壓時,其用量一般在30克 以上。剤量小有生壓作用。

Samples of formulae:

Modern Research:

現代研究:

(more to upload)

Quality:

質量:

Usually the smaller pieces are better than the large, wider pieces.

The larger pieces can be either reconstituted from the little pieces or made from the smaller roots that has been soaked in water and mechanically pressed into wider pieces. In the process, the effective ingredients may leach out into the water.

The wild roots are the best. Usually the wild roots are not as large and the fibers are more distinctive

一般較小片比寬大片較好。較大片的可能是用小片壓成的,或用較小的根浸泡在水中,浸軟後,用機器壓成的。在 這個過程中,有效成分可能浸出到水中。
野生的根是最好的。通常情況下,野生的根一般是不很大,而且纖維明顯。

Cautions and Contra-indications:

禁忌:

There are many varieties of astragalus. Some are toxic. The varieties used in Chinese herbal medicine is relatively safe but in rare cases it might cause skin rash, especially in patients with pixu (spleen deficient)   and serious shenyangxu (kidney yang deficient) conditions.

It cannot be used in liver yang ascending type of hypertension but can be use in qi deficient and blood deficient type of hypertension.

Huang qi is a strong tonic and can raise the function of the body, thus it is not suitable to use in acute infections, like cold or flu,  boils, skin ulcers, yin deficient with fever, digestive tract infection.

不能用 肝陽上亢所引起的高血壓。但可以用於氣 虛血虛型 的血壓高。

而由於黃耆溫補升陽之力甚強。不宜用於是表實邪盛、熱毒瘡瘍、 陰虛身熱、積滯痞滿 、肝陽上亢者。

黃芪有多種。有些有毒 。 中藥用的種類是相當安全的,但在很少情形下曾有發生皮疹, 尤其是脾 虛 腎陽虛患 者。

 

[1] Biol Pharm Bull 32(1):132-5 (2009), PMID 19122295

 

If you need more information in a hurry, you can email our research librarian.

Search this site

Problems with website? Please Click here for comment. (Not for inquiry )    

Click here for inquiry

Copyright Notice 按此看關於版權問題

Sponsors' Ads by Google 以下為谷歌 所提供之廣告

A manuscript... writing, translating and proofreading  in progress

Menu:

List of Health Problems

Qigong (chi kung)

Toxicity of Some Herbs

Side Effect of Some Herbs

Herbs that can be toxic to kidneys

Traditional Chinese Medicine

 

TCM Diagnosis

 

Samples of Formulae

Terms of Traditional Chinese Medicine

Acupuncture

Chinese Herb Dictionary

Qigong classes

Prescribed Drug Dictionary

Email our web master for  your suggestion (not for inquiry)

Biochemistry Dictionary

 

Qigong classes

 

Research Librarian

 

copy right

 

版權所有

Home

Weather Report

Disclaimer

Last update: June 8, 2016; 6 p.m. LAH