Pharmaceutical name: 英文藥名﹕ | Herba Abri fruticulosi |
Botanical name: 學名﹕ | Abrus fruticulosus Wall.ex Wight.et.Arn. Abrus cantoniensis Abrus precatorius L. |
Pron. in Japanese: 日語發音﹕ | to azuki |
Pron. in Korean: 韓語發音﹕ | |
Pron. in Cantonese: 粵音﹕ | gai1 gwat1 cou2 |
Other Names: 別名 ﹕ | huang tou cao 黃頭草, da huang cao大黃草,jia niu gan zi 假牛甘子, hong mu ji cao 紅母雞草,zhu yao cao 豬腰 草,huang se cao黃食草, xiao ye long ling cao 小葉龍鱗草 Tamil name: venkundri; Thai name: Maklam Phueak 坦米爾語: venkundri; 泰語:Maklam Phueak |
Common Name: 英文名﹕ | Chinese prayer bead grass |
Distribution: 產地﹕ | |
Properties (characteristics)﹕ 性味﹕ | sweet, slightly bitter, cool. 甘, 微苦,涼。 |
Channels (meridians) entered: 歸經﹕ | liver, stomach. 歸肝, 胃經。 |
| Medical functions: 藥理﹕ | |
Actions & Indications: 主治﹕ | for acute viral hepatitis, stomach pain, breast cancer, tuberculosis of lymph glands, bruises and pain from injuries. 清熱解毒,舒肝散瘀。急性傳染性肝炎,胃痛,乳癰,淋巴結核,跌打傷瘀血疼痛。 |
Chemical ingredients: 化學成份﹕ | Click to see Chemical ingredients. 按此看化學成份。 |
Dosage: 用量﹕ | For decoction: 15 to 25 g. Also can be in pill or powder form. External use: smash and apply to affected areas. 煎湯,15~25克,或入丸, 散。外用:搗敷。 |
Samples of formulae :處方舉例﹕ | For acute hepatitis B ji gu cao soup: Ingredients: ji gu cao 38 g, bai hua she she cao 15 g, chi xiao dou 38 g, lean pork 110 g, sheng jiang (raw ginger) 3 slices, hong zao 5 pieces, (cut open). Rinse all ingredients. Add water and make into soup. 急性乙型肝炎 雞骨草湯﹕ 原料﹕雞骨草一兩(檢掉種子), 白花蛇舌草 四錢, 赤 小豆一 兩, 瘦豬肉三兩, 生 薑 三片, 紅 棗五 枚切開。各原料以水洗淨。加水燒湯。 |
Modern Research: 現代研究﹕ | |
Toxicity & Cautions: 毒素與禁忌﹕ | Use care if the body is weak. 虚寒體 弱者慎用。 |